<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Andrés Borbón</title>
	<atom:link href="http://andresborbon.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://andresborbon.com</link>
	<description>blog personal</description>
	<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 05:50:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>el asalto</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/06/16/el-asalto/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/06/16/el-asalto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 05:50:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sofía]]></category>

		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/06/16/el-asalto/</guid>
		<description><![CDATA[Sof&#237;a ha llamado hoy muy temprano para decirme que necesita mi ayuda. Su voz sonaba casi hist&#233;rica. No gritaba, pero el tono era apremiante. Trat&#233; de calmarla y le dije que no entend&#237;a absolutamente nada de lo que me estaba diciendo. Y era verdad: Una parte de mi cerebro a&#250;n no despertaba por completo.
Ella se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Sof&#237;a ha llamado hoy muy temprano para decirme que necesita mi ayuda. Su voz sonaba casi hist&#233;rica. No gritaba, pero el tono era apremiante. Trat&#233; de calmarla y le dije que no entend&#237;a absolutamente nada de lo que me estaba diciendo. Y era verdad: Una parte de mi cerebro a&#250;n no despertaba por completo.</p>
<p align="justify">Ella se desesper&#243; y comenz&#243; a levantar la voz. Tuve que alejar la bocina, pues me estaba dejando sordo con aquella larga hilera de palabras que soltaba con voz de soprano mitad en italiano y mitad en espa&#241;ol, con uno que otro t&#233;rmino en un ingl&#233;s mal pronunciado y casi incomprensible.</p>
<p align="justify">Trat&#233; de interrumpirla, de guiar sus explicaciones hasta un punto en el que pudiera enterarme de algo, pero ella no dejaba de hablar. Por fin, comenz&#243; a lloriquear y como las palabras le sal&#237;an en medio de pucheros, comprend&#237; por fin de qu&#233; se trataba: La hab&#237;an asaltado. Muchas veces le advert&#237; que no deb&#237;a salir a la calle con sus joyas, pero no me hizo caso jam&#225;s. Caminaba por cualquier rumbo con el cuello atiborrado de collares, como si fuera la reina de Saba. Dec&#237;a que los mexicanos eran buenos, nobles y que siempre hab&#237;an sido amables con ella. Le dije que no deb&#237;a dejarse enga&#241;ar, pues aqu&#237; hay tantos ladrones como en cualquier otra parte del mundo. Y finalmente sucedi&#243;: Le quitaron un par de cadenas de oro, el reloj y, adem&#225;s, el ladr&#243;n le apunt&#243; con una pistola enorme (eso dijo Sof&#237;a).</p>
<p align="justify">Lo m&#225;s curioso sucedi&#243; al final: Cuando el ladr&#243;n termin&#243; de guardarse el bot&#237;n en los bolsillos del pantal&#243;n, mir&#243; a Sof&#237;a, sonri&#243;, y le dio un beso en la mejilla.</p>
<p align="justify">─Est&#225;s chul&#237;sima, mi reina ─dijo, y se alej&#243; corriendo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/06/16/el-asalto/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>escuchar los pasos de los insectos</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/06/01/escuchar-los-pasos-de-los-insectos/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/06/01/escuchar-los-pasos-de-los-insectos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 17:50:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Autismos]]></category>

		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/06/01/escuchar-los-pasos-de-los-insectos/</guid>
		<description><![CDATA[En algún lugar leí (o creí leer) que los murciélagos son capaces de escuchar los pasos de los insectos. La mala noticia es que para conseguirlo se necesita, por lo menos, tener un oído tan fino como ellos, y que el omnipresente ruido de la ciudad se apague un poco.
Me pregunto cómo sonarán las cosas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">En algún lugar leí (o creí leer) que los murciélagos son capaces de escuchar los pasos de los insectos. La mala noticia es que para conseguirlo se necesita, por lo menos, tener un oído tan fino como ellos, y que el omnipresente ruido de la ciudad se apague un poco.</p>
<p align="justify">Me pregunto cómo sonarán las cosas en ese mundo. Imagino que también habrá sonidos que se esconden en el mundo microscópico. El desplazamiento de las amibas, los rugidos de los virus, el lento murmullo de las esporas, o de las bacterias, o de cualquier otro ser infinitamente pequeño.</p>
<p align="justify">Pero también debe haber música en un mundo aún más improbable: el de las plantas. ¿Cómo sonarán las raíces abriéndose paso entre la tierra? Imagino un campo lleno de flores entonando una canción, un himno, como si fueran un coro gigantesco.</p>
<p align="justify">Si vamos más allá, es posible que la música de los átomos sea la última manifestación de este arte. Los electrones producirán, imagino, zumbidos agudísimos al viajar a velocidades cercanas a la de la luz luz alrededor del núcleo, donde se reúnen neutrones y protones y cuyos roces deberán generar algún sonido, algún tipo de música, de sinfonía.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/06/01/escuchar-los-pasos-de-los-insectos/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>otra vez Sof&#237;a</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/06/01/otra-vez-sofa/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/06/01/otra-vez-sofa/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 17:01:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sofía]]></category>

		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/06/01/otra-vez-sofa/</guid>
		<description><![CDATA[Incre&#237;ble pero cierto: Finalmente sal&#237; a tomar un caf&#233; con Sof&#237;a. A&#250;n estaba algo abatida por la muerte de su primo. Sin embargo, se hallaba mucho m&#225;s tranquila que la &#250;ltima vez que hablamos por tel&#233;fono. Trat&#233; de mostrarme comprensivo, de darle algo de aliento, pero ella no me lo permiti&#243;. Se mantuvo herm&#233;tica y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Incre&#237;ble pero cierto: Finalmente sal&#237; a tomar un caf&#233; con Sof&#237;a. A&#250;n estaba algo abatida por la muerte de su primo. Sin embargo, se hallaba mucho m&#225;s tranquila que la &#250;ltima vez que hablamos por tel&#233;fono. Trat&#233; de mostrarme comprensivo, de darle algo de aliento, pero ella no me lo permiti&#243;. Se mantuvo herm&#233;tica y pidi&#243; que no habl&#225;ramos del asunto. Acced&#237;, a rega&#241;adientes. Estaba perdiendo mi oportunidad de ganarme su cari&#241;o mediante el recurso de la compasi&#243;n, de la solidaridad. Una chica mexicana, pens&#233;, se hubiera mostrado menos quisquillosa a este respecto, pero no Sof&#237;a. Ella apenas toler&#243; que intercambi&#225;ramos un par de palabras al respecto.</p>
<p align="justify">Descubr&#237; que a Sof&#237;a le gusta el caf&#233; muy cargado. Est&#225;bamos en un local de Starbucks y cuando dio un sorbo a la primera taza, dej&#243; escapar un gesto de desagrado y tuve que solicitar al dependiente que agregara unos shots extra de expresso. Tras el nuevo intento, Sof&#237;a se mostr&#243; satisfecha y me regal&#243; la primera sonrisa de la tarde. Sonar&#233; a lugar com&#250;n, pero sent&#237; como si, de pronto, todo se volviera m&#225;s luminoso, como si los colores hubieran adquirido una intensidad que no sospechaba.</p>
<p align="justify">Podr&#237;a, sin la menor dificultad, volverme adicto a esa sonrisa.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/06/01/otra-vez-sofa/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>miseria</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/23/miseria/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/23/miseria/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 May 2008 17:00:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sofía]]></category>

		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/23/miseria/</guid>
		<description><![CDATA[Sof&#237;a no lleg&#243; a la cita. Cuando estaba por llamarla para ver si hab&#237;a tenido alg&#250;n problema, son&#243; mi celular y reconoc&#237; su voz inmediatamente del otro lado de la l&#237;nea. Sus frases llorosas me conmovieron. Le hab&#237;an comunicado de una muerte en su familia. Un primo, cre&#237; entender. En aquellos momentos, apenas se acordaba [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Sof&#237;a no lleg&#243; a la cita. Cuando estaba por llamarla para ver si hab&#237;a tenido alg&#250;n problema, son&#243; mi celular y reconoc&#237; su voz inmediatamente del otro lado de la l&#237;nea. Sus frases llorosas me conmovieron. Le hab&#237;an comunicado de una muerte en su familia. Un primo, cre&#237; entender. En aquellos momentos, apenas se acordaba que mis conocimientos de italiano eran casi nulos y comprend&#237; poco de lo que me dijo. Cuando le pregunt&#233; si quer&#237;a que nos vi&#233;ramos, ella dijo que no, que necesitaba estar sola, que se sent&#237;a muy apenada conmigo, que me agradec&#237;a la atenci&#243;n, las muestras de solidaridad. Le promet&#237; que la llamar&#237;a m&#225;s tarde y ella dijo que no lo hiciera, que iba a tomar algo para dormir, que no me preocupara, que estar&#237;a bien.</p>
<p align="justify">Cuando cort&#233; la comunicaci&#243;n, mir&#233; a mi alrededor y sent&#237; como si se hubiera nublado de repente. Las cosas hab&#237;an perdido su color, las personas ten&#237;an un tono triste y hasta los autom&#243;viles parec&#237;an circular m&#225;s despacio.</p>
<p align="justify">Triste, regres&#233; a mi casa en taxi y cuando llegu&#233; a la puerta de mi departamento me di cuenta que hab&#237;a olvidado las llaves. Tuve que llamar a un cerrajero y aquello me hizo sentirme m&#225;s miserable a&#250;n.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/23/miseria/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>el caf&#233;</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/22/el-caf/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/22/el-caf/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 16:59:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sofía]]></category>

		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/22/el-caf/</guid>
		<description><![CDATA[Estoy muy nervioso. Camino de un lado a otro y me limpio los zapatos con la parte trasera del pantal&#243;n, reviso obsesivamente mi camisa para cerciorarme que no hayan aparecido manchas de sudor y checo mi cabello en la vidriera de un aparador, pues hace un poco de viento y no deseo despeinarme.
Yo, que por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Estoy muy nervioso. Camino de un lado a otro y me limpio los zapatos con la parte trasera del pantal&#243;n, reviso obsesivamente mi camisa para cerciorarme que no hayan aparecido manchas de sudor y checo mi cabello en la vidriera de un aparador, pues hace un poco de viento y no deseo despeinarme.</p>
<p align="justify">Yo, que por lo general no tengo el menor inter&#233;s en mi aspecto, que cuando trabajaba en la redacci&#243;n de un peri&#243;dico sol&#237;a presentarme con pantal&#243;n de mezclilla y los tenis hechos un asco, que me burlo de la gente que visita las tiendas de ropa como si fuera Disneyland&#237;a, que jam&#225;s he comprado un traje completo (me los han obsequiado, que es otra cosa) y que voy a la peluquer&#237;a s&#243;lo cuando mi cabello me cae sobre la cara y me impide leer con comodidad, me encuentro fumando un cigarrillo tras otro, arrepentido de haber quedado con Sof&#237;a en un lugar al aire libre, en esta esquina donde tengo que estar mirando en todas direcciones para descubrir por d&#243;nde aparece.</p>
<p align="justify">Me siento rid&#237;culo, realmente rid&#237;culo. Jam&#225;s pens&#233; que una primera cita (as&#237; la veo yo) fuera capaz de ponerme tan nervioso, de hacer que traicione mis principios.</p>
<p align="justify">Solo falta que me deje plantado.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/22/el-caf/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>arrivederci</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/19/arrivederci/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/19/arrivederci/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 16:57:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Sofía]]></category>

		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/19/arrivederci/</guid>
		<description><![CDATA[Alguien me dijo, alguna vez, que m&#225;s vale no buscarse do problemas gratuitos, que las dificultades que la vida nos pone enfrente son suficientes como para invocar m&#225;s. Nunca he sido muy bueno para seguir los consejos ajenos, y acostumbro meterme en problemas a la menor provocaci&#243;n.
En d&#237;as pasados, conoc&#237; a una beldad italiana que, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Alguien me dijo, alguna vez, que m&#225;s vale no buscarse do problemas gratuitos, que las dificultades que la vida nos pone enfrente son suficientes como para invocar m&#225;s. Nunca he sido muy bueno para seguir los consejos ajenos, y acostumbro meterme en problemas a la menor provocaci&#243;n.</p>
<p align="justify">En d&#237;as pasados, conoc&#237; a una beldad italiana que, a su paso por la Ciudad de M&#233;xico, visit&#243; a mi editor con la finalidad de establecer no s&#233; qu&#233; acuerdos de colaboraci&#243;n entre una editorial de su pa&#237;s y aquella para la cual trabajo.</p>
<p align="justify">Su nombre es Sof&#237;a, una musa de ojos azules, cabello intensamente negro y una figura de taquicardia. Pronunciaba mi nombre (Julio) alargando la &quot;u&quot; y convirtiendo la &quot;j&quot; en &quot;y&quot;. As&#237; pues, cada vez que se dirig&#237;a a m&#237;, dec&#237;a: &quot;Yuuulio&quot;. Nunca me ha gustado mi nombre, pero escucharlo de sus labios me hizo adorarlo al instante.</p>
<p align="justify">Armando, mi editor, me pidi&#243; que mostrara la ciudad a Sof&#237;a y, como se podr&#225;n imaginar, dije &quot;&#161;S&#237;!&quot; antes de que terminara de formular la petici&#243;n. Llev&#233; a la beldad a todos los museos que se me ocurrieron, a navegar en trajinera por los canales de Xochimilco, a ver el Z&#243;calo, el Palacio de Bellas Artes, los manifestantes lopezobradoristas y el Castillo de Chapultepec.</p>
<p align="justify">Hace un par de horas, llam&#243; por tel&#233;fono Sof&#237;a y me dijo en su medio espa&#241;ol que deb&#237;a prolongar su estancia en la ciudad un par de semanas m&#225;s, que si me importaba ir a tomar un caf&#233; con ella ma&#241;ana al mediod&#237;a. Yo hab&#237;a pasado la tarde entera ensayando mi despedida. Repet&#237; &quot;Arrivederci&quot; cientos de veces frente al espejo y ensay&#233; mis mejores sonrisas.</p>
<p align="justify">De pronto, aquello ya no ten&#237;a sentido y le dije a Sof&#237;a que s&#237;, que con mucho gusto ir&#237;a a tomar un caf&#233; con ella. Balbuce&#233; un &quot;adi&#243;s&quot; gutural y colgamos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/19/arrivederci/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>abracadabra</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/12/abracadabra/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/12/abracadabra/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 16:54:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/12/abracadabra/</guid>
		<description><![CDATA[Admiro a los magos. Siempre quise aprender trucos para impresionar a mis amigos, pero por desgracia carezco de habilidad en las manos y mis primeros intentos dejaron bien en claro que la vida no me hab&#237;a llamado por esos caminos. Lo he intentado muchas veces, pero es absolutamente in&#250;til.
Hace unos d&#237;as asist&#237; a un evento [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Admiro a los magos. Siempre quise aprender trucos para impresionar a mis amigos, pero por desgracia carezco de habilidad en las manos y mis primeros intentos dejaron bien en claro que la vida no me hab&#237;a llamado por esos caminos. Lo he intentado muchas veces, pero es absolutamente in&#250;til.</p>
<p align="justify">Hace unos d&#237;as asist&#237; a un evento donde hab&#237;a, como atracci&#243;n principal, un mago. Cuando lo vi subir al escenario, me decepcion&#233; un poco pues se trataba de un anciano de unos sesenta y cinco a&#241;os, probablemente setenta. Trep&#243; por los tres escalones con una lentitud desesperante y cuando finalmente estuvo en su lugar, vi c&#243;mo sac&#243; un mazo de cartas y lo mostr&#243; al p&#250;blico. Algunos aplaudieron aunque otros, como yo, no est&#225;bamos muy impresionados por el ilusionista, de cabellos completamente blancos, espejuelos de abuelo y traje con pajarita.</p>
<p align="justify">Unos minutos despu&#233;s, hab&#237;a rectificado mi juicio inicial. Las manos de aqu&#233;l hombre produjeron los trucos m&#225;s asombrosos que he visto jam&#225;s. Aquellas viejas articulaciones rejuvenecieron ante nosotros como si, de pronto, el mago hubiera arrojado cuarenta a&#241;os por la borda del tiempo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/12/abracadabra/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>testigo de un accidente</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/09/testigo-de-un-accidente/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/09/testigo-de-un-accidente/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 16:53:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/09/testigo-de-un-accidente/</guid>
		<description><![CDATA[Hoy, mientras caminaba hacia mi casa (sal&#237; a comprar el peri&#243;dico), me detuve en una esquina esperando que los autom&#243;viles dejaran de pasar cuando, de pronto, escuch&#233; un rechinido de llantas y un golpe impresionante. Como muchos de los que nos encontr&#225;bamos por los alrededores, corr&#237; hacia el autom&#243;vil destrozado que tuvo la mala suerte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Hoy, mientras caminaba hacia mi casa (sal&#237; a comprar el peri&#243;dico), me detuve en una esquina esperando que los autom&#243;viles dejaran de pasar cuando, de pronto, escuch&#233; un rechinido de llantas y un golpe impresionante. Como muchos de los que nos encontr&#225;bamos por los alrededores, corr&#237; hacia el autom&#243;vil destrozado que tuvo la mala suerte de estamparse de frente contra un autob&#250;s y pude ver, como los dem&#225;s, los &#250;ltimos momentos en la vida de una mujer.</p>
<p align="justify">Rubia, de grandes ojos verdes, se mov&#237;a de un lado a otro con el rostro ba&#241;ado en sangre y una mano (creo que era la derecha), doblada de forma espantosa hacia atr&#225;s, como si el codo estuviera al rev&#233;s. Trataba de decir algo, pero de su boca s&#243;lo sal&#237;an hilos de un l&#237;quido marr&#243;n y miraba en todas direcciones, como si no supera d&#243;nde se encontraba, qu&#233; hab&#237;a sucedido y por qu&#233; veinte personas desconocidas la miraban con tanta atenci&#243;n. Finalmente, parpade&#243; r&#225;pidamente un par de veces, fij&#243; su mirada en una ni&#241;a que la observaba con cara de intenso dolor y muri&#243;. La cabeza qued&#243; doblada hacia el frente, presionando el bot&#243;n del claxon, que son&#243; estruendosamente unos cinco minutos y se extingui&#243; espont&#225;neamente. Poco despu&#233;s, llegaron los param&#233;dicos y movieron la cabeza de un lado a otro, negando, como en las pel&#237;culas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/09/testigo-de-un-accidente/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>calma</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/07/calma/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/07/calma/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 16:52:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/07/calma/</guid>
		<description><![CDATA[Ha sido un d&#237;a tranquilo. Lo &#250;nico destacable es que hoy, por fin, la editorial para la que trabajo traduciendo textos me ha ascendido de categor&#237;a y ya no tendr&#233; que ocuparme de libros de cocina (el &#250;ltimo fue una verdadera pesadilla) ni pasquines insulsos, de esos que se venden en los puestos de peri&#243;dicos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Ha sido un d&#237;a tranquilo. Lo &#250;nico destacable es que hoy, por fin, la editorial para la que trabajo traduciendo textos me ha ascendido de categor&#237;a y ya no tendr&#233; que ocuparme de libros de cocina (el &#250;ltimo fue una verdadera pesadilla) ni pasquines insulsos, de esos que se venden en los puestos de peri&#243;dicos y que nadie lee, porque lo &#250;nico interesante de ellos son las escenas sexuales, tan expl&#237;citas que cualquier texto sale sobrando.</p>
<p align="justify">De ahora en adelante (me han asegurado) recibir&#233; encargos m&#225;s serios, aunque tambi&#233;n ser&#225;n m&#225;s extensos. Me pagar&#225;n mejor, pero la diferencia no es tan significativa. Lo mejor de todo es que, debido a las dificultades del material que estar&#233; traduciendo, los plazos de entrega ser&#225;n un poco m&#225;s generosos. Para empezar, me han ofrecido la traducci&#243;n de un libro de psicolog&#237;a. Tiene unas cuatrocientas cincuenta p&#225;ginas y habla de los sue&#241;os. Lo acept&#233;, por supuesto, y comenzar&#233; la semana entrante. Tal vez as&#237; aprenda algo sobre m&#237;, aunque no me hago muchas ilusiones: Dicen que es mucho m&#225;s f&#225;cil conocer a los dem&#225;s que a uno mismo.</p>
<p align="justify">Mientras tanto, sigo quebr&#225;ndome la cabeza con un peque&#241;o folleto tur&#237;stico de un destino en Birmania que no conocer&#233; jam&#225;s</p>
<p align="justify">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/07/calma/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>epifan&#237;a</title>
		<link>http://andresborbon.com/2008/05/05/epifana/</link>
		<comments>http://andresborbon.com/2008/05/05/epifana/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 16:51:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Tragando Grueso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://andresborbon.com/2008/05/05/epifana/</guid>
		<description><![CDATA[Ayer tuve una revelaci&#243;n (una epifan&#237;a, como dir&#237;a Joyce). Cuando despert&#233;, mi cabeza era un remolino. Un cicl&#243;n, en realidad. Casi nunca recuerdo lo que he so&#241;ado, pero desde que abr&#237; los ojos tuve la sensaci&#243;n de que esta vez hab&#237;a olvidado algo realmente importante. Me prepar&#233; una taza de caf&#233;, camin&#233; descalzo por la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Ayer tuve una revelaci&#243;n (una epifan&#237;a, como dir&#237;a Joyce). Cuando despert&#233;, mi cabeza era un remolino. Un cicl&#243;n, en realidad. Casi nunca recuerdo lo que he so&#241;ado, pero desde que abr&#237; los ojos tuve la sensaci&#243;n de que esta vez hab&#237;a olvidado algo realmente importante. Me prepar&#233; una taza de caf&#233;, camin&#233; descalzo por la casa yendo y viniendo entre la sala y el estudio, bebiendo de vez en cuando el chapopote aqu&#233;l y rasc&#225;ndome en salva sea la parte, con singular gozo. Aquello no me ayudaba mucho a la recuperaci&#243;n de la memoria, pero resultaba agradable.</p>
<p align="justify">Cuando iba por el &#250;ltimo sorbo del caf&#233;, me detuve en seco, retir&#233; la mano de mi entrepierna y corr&#237; hacia mi estudio, donde tengo un pizarr&#243;n colgado de la pared.</p>
<p align="justify">Escrib&#237;, con letras enormes:</p>
<p align="center"><strong>&#8230;IMITARME A MI MISMO&#8230;</strong></p>
<p align="justify">Suena tonto, lo s&#233;, pero yo s&#233; mi cuento (o eso cre&#237;). A muchos nos pasa que intentamos escribir como alguien m&#225;s. Eso es natural al principio, pero con el tiempo tenemos la obligaci&#243;n de crear un estilo. Bueno, pues mi epifan&#237;a esa: Ahora escribir&#237;a tratando de imitarme a m&#237; mismo.</p>
<p align="justify">Una hora despu&#233;s, borr&#233; la leyenda del pizarr&#243;n. Era algo groseramente est&#250;pido.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://andresborbon.com/2008/05/05/epifana/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
